12/23/2008

貓熊在台北!Pandas in Taipei!

貓熊來了! 貓熊來了! 貓熊來了! Pandas in Taipei Zoo, Pandas in Taipei Zoo, Pandas in Taipei Zoo ! 讓我再說一遍,貓熊來了! Let me say that again, Two cute pandas are in the Taipei Zoo !

http://www.zoo.gov.tw/panda/

自從親眼在華盛頓DC動物園見過添添美香後,我成了超級無敵霹靂瘋狂貓熊大粉絲,一種從小到大隻都超級像玩具的動物,真的是太可愛了! 我曾經收集近千張的貓熊圖檔,可惜都隨我舊電腦的被偷而沒了;研究過非常多的貓熊網站,台灣還有美國動物園的貓熊live panda cams都可以在我的所有網誌連結上.

之前看過大陸網友半開玩笑說台灣喜歡不一樣,大陸叫(大)熊貓,台灣卻叫貓熊?據我看過的資料,其實是因為民國初年當時在大陸展出貓熊,可是因為當時推行中文橫寫,所以掛了個布條寫著"熊貓",不過當時推行的中文橫寫可是要由右到左唸的(可能為了表示不是洋化,跟歐美語系不一樣吧),所以其實是"貓熊"的意思,可是中文橫寫還右到左誰知道到底是怎樣唸呢?所以就以訛傳訛的成了貓熊,熊貓傻傻分不清楚這樣.

至於貓熊的英文名字Panda,據說是比較可能來自尼泊爾語,因為早期其實不只中國大陸,尼迫爾甚而附近其他地方也是有貓熊的,但是後來僅存於中國大陸境內.中文古代似乎稱貓熊為貘,貔貅(招財吉祥物耶,跟招財貓一樣,所以變成貓熊?!~開玩笑啦XD).

至於分類上其實一直很有爭議,是熊?是浣熊?是...什麼?早期貓熊的分類一直被認為跟浣熊接近(不能都有黑眼圈就這樣吧~)而跟熊遠.近來分子遺傳研究結果把貓熊自成一科,不過應該是跟熊比較近,而跟浣熊遠.有學者認為四川跟秦嶺的貓熊應該分成兩個亞種.

來台灣的這兩隻,團團和圓圓(其實我覺得不要考慮政治意義-貓熊這麼可愛,人家只有黑白沒有別的顏色好嗎?不要什麼都政治啦~!這兩個名字真的很適合貓熊啊,圓圓兩團在那裡XD,太爆笑啦!),我看了一下檔案,哇!團團圓圓可都是系出名門,很有來頭啊!

先說團團,團團的媽媽是華美,華美是第一隻在美國(聖地牙哥)順利以人工授孕方式生下成長的貓熊,也是第一隻在美國長大的小貓熊,華美的名字顯示出她的特殊意義和身世;而華美的媽媽,白雲,也很有名,她是大陸第一隻在人工飼養下以人工授孕方式出生的貓熊.白雲在美國聖地牙哥動物園生養了一男三女(長女華美-(爸爸是石石,今年在大陸以高齡過世),然後是兒子美生,女兒蘇琳,女兒珍珍-(爸爸都是高高)).

圓圓的媽媽是雷雷,是大陸有名的斷掌英雄貓熊媽媽,雷雷本來是野生貓熊,因為誤觸捕獸器而被夾斷一隻手掌,被救後就變成人工飼養在保育中心.雷雷聽說是貓熊美女,所以雖然斷掌卻異性緣頗佳,以一隻手生養了很多隻貓熊寶寶,還自行開發出用一隻手就能抱小貓熊的技術(我有看過影片,很令人驚歎).圓圓的祖母是白雪(是的,團團的外婆是白雲,圓圓的祖母是白雪),是一隻有褐色毛的秦嶺亞種貓熊,她是在一場大雪中被救的野生貓熊,多次跑掉又自己回來保育中心就醫的紀錄.所以圓圓小名是"黃毛丫頭"還真是貼切,因為家傳有褐髮基因嘛.

本來還要畫祖譜的,但是我想看的人已經夠三條線了,所以就先這樣.

希望團團圓圓喜歡台北,喜歡台灣,早生貴熊喔!

3 comments:

Anonymous said...

同學
那你該來看看這篇新聞
http://news.msn.com.tw/news1107175.aspx
台灣的記者有比你更無聊百倍的 哈哈

Anonymous said...

☆╭┐┌╮☆°.﹒
╭┘└┘└╮∴°☆°
└┐..┌┘─╮∴°
╭┴──┤牛轉 ├╮
│o o│乾坤 │●°
╰┬──╯   │ ∴°﹒
☆ ˍ|ˍ/ˍˍˍˍ/∴☆.
∴☆.
2009新年快樂
這是來自臺灣的祝福!

我是個不小心路過您網誌的台灣人:)
覺得您的文章都滿用心寫的~
不知不覺看了幾篇>ˇ<"
祝您牛年快樂唷!!

On On said...

I love Panda... and just bought a Panda Bag from the following Blogshop:
panda.cwahi.net

Nice to meet you.